有奖纠错
| 划词

1.Ces nababs vivent en grand seigneur .

1.这些富人们过着豪华生活。

评价该例句:好评差评指正

2.J'aimerais tant voir la vie en grand !

2.真想看看那些家伙们活啊

评价该例句:好评差评指正

3.La journée commence, des voiles carrées blanches en grand nombre sur cette belle mer bleue.

3.天亮时分,方形白帆布在海天交汇之际一字排开,颇为壮观。

评价该例句:好评差评指正

4.Le processus de paix est en grand danger.

4.和平进程现在处于严重险之中。

评价该例句:好评差评指正

5.Si nous échouons, l'humanité sera en grand danger.

5.如果我们不这样做,就会对人类造成代价。

评价该例句:好评差评指正

6.Des innocents sont tués en grand nombre par ces bandits.

6.这些匪徒杀害了几十名无辜人。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous espérons que ceux-ci participeront en grand nombre aux élections.

7.可望有很多科索沃人参选举。

评价该例句:好评差评指正

8.Néanmoins, les migrants illégaux continuent à entrer en grand nombre.

8.但是,仍然有非法移民进入。

评价该例句:好评差评指正

9.Ne pas s'y employer mettrait en grand péril l'humanité.

9.不这样做将使人类遭受巨险。

评价该例句:好评差评指正

10.N'oublions pas que cette planète est véritablement en grand danger.

10.因此让我们还要忘记这个星球面临严重问题。

评价该例句:好评差评指正

11.Depuis lors, les personnes déplacées ne sont pas retournées en grand nombre.

11.此后没有境内流离失所者回归。

评价该例句:好评差评指正

12.Elles se sont retirées du marché en grand nombre ou ont fait faillite.

12.许多企业撤出市场或者破产。

评价该例句:好评差评指正

13.Les enfants sont recrutés en grand nombre dans la région des Grands Lacs.

13.湖区有许多儿童被征入伍。

评价该例句:好评差评指正

14.En revanche, elles sont employées en grand nombre dans les bureaux et les services.

14.另一方面,她们在办公室工作和服务业中人数较多。

评价该例句:好评差评指正

15.Des désertions en grand nombre ont également été signalées au cours de la période considérée.

15.在本报告所述期间,有关逃兵报告也有所

评价该例句:好评差评指正

16.Il existe aussi un risque de plus en plus grand de voir resurgir l'endettement.

16.此外债务负担死灰复燃险性也越来越

评价该例句:好评差评指正

17.Le fossé entre les nantis et les laissés-pour-compte est de plus en plus grand.

17.世界贫富两分化日益剧。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce plan d'action est attentif aux groupes de personnes en grand danger d'exclusion sociale.

18.计划特别重视十分可能遭到社会排斥群体。

评价该例句:好评差评指正

19.Les soldats de l'UNITA déserteraient en grand nombre afin de bénéficier de la loi d'amnistie.

19.据报告,安盟士兵开小差,根据《赦法》投诚。

评价该例句:好评差评指正

20.Les réfugiés continuent d'affluer et de s'installer en grand nombre dans beaucoup de pays d'Afrique.

20.数众多难民营和流动难民继续困扰着非洲许多国家。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


度量化, 度量几何, 度量空间, 度量小, 度量性质, 度蜜月, 度命, 度曲, 度日, 度-日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Alors forcément, on voit les choses en grand !

因此,我们不可避免地高瞻远瞩

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Jérôme, le restaurateur, a vu les choses en grand.

杰罗姆,这个餐厅老板,已经掌握了大方向。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

3.S'il reste en France, il est en grand danger.

如果他留在法国,他会危险。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Topito

4.Numéro 7 Non mais en vrai grand, tu mesures combien ?

7、不是,但真很高,你有多高?

「Topito」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Alors,   pourquoi ne pas voir les choses en grand ?

那么,为什么不往大处想呢?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
年华一卷

6.Elle était en grand deuil, car son père était mort depuis peu.

穿着孝服,因为她父亲去世不久。

「追年华一卷」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Alors ils se retournent en grand, ils culbutent. C’est ce qui est arrivé.

这样,它们就会一整块地翻倒过来,翻了个筋斗。就是这样。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

8.Les passagers étaient quelquefois couverts en grand par les embruns qu’ils recevaient philosophiquement.

翻腾浪花有时象倾盆大雨把船上旅客粗暴地冲洗一番,但是旅客们却象哲学家逆来顺受,丝毫不动声色。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.Une petite phrase, des petits défis et ensuite de plus en plus grand.

一句话,小,然后越来越

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

10.– Oui, comme le disque de Nebra, répondis-je songeur, mais en bien plus grand.

“是,跟内布拉圆盘一样,不过要比它大很多。”回答完之后我陷入了沉思。

「《一日》&《一夜》」评价该例句:好评差评指正
Food Story

11.Je suis aussi très content quand je les vois en grand nombre comme ça.

我也很开心能看到它们数量这么多。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– J'ai bien peur… j'ai bien peur que vous ne soyez en grand danger !

“恐怕… … 恐怕你会遇到可怕危险!”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Et en ce moment, c'est ces portraits-là que vous voyez en grand dans New York.

目前,你们在纽约所见大型画作正是这些肖像。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Pour les satisfaire, il a dû voir les choses en grand.

为了满足它们,他必须想得更远。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Ce serait, « en grand, » l’équivalent de la caisse trouvée à la pointe de l’Épave.

它等于在遗物角拾到那只箱子不过要更一些。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

16.Le séchoir ! C’est là que Cornélius s’occupe en grand secret des bulbes de ses tulipes.

干燥室!就是在那儿Cornélius秘密养着郁金香鳞茎。

「La Tulipe Noire 黑郁金香」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

17.38 mètres de long, 150 mètres carrés, et tous ces habitants de Clichy-Montfermeil en grand format.

38米长,面积是150平方米,这些克利希蒙泰梅尔居民肖像全都是大尺寸

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.Il les dessine en grand, puis en petit, et les utilise pour écrire son prénom en majuscules.

他把它们画大,然后画小,然后用大写字母写下他名字。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.Celui-ci avait-il entendu parler de ces rats qui venaient en grand nombre mourir à l'air libre ?

处长是否听说过那些成群结队老鼠在露天死去?

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.Encore en grand merci à italki d'avoir sponsorisé cette partie de la vidéo et revenons à nos moutons.

再次感谢italki对本节目赞助,现在让我们回到正题吧。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 蠹弊, 蠹虫, 蠹鱼, , 端板, 端包, 端孢子虫亚纲, 端部, 端部效应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接